人死了,事儿黄了,为啥叫”吹灯拔蜡”?-老庄呔儿语聊吧
唐山人说“吹灯拔蜡”这个词语,就是比喻人死了。在北方,尤其是农村干烧带鱼,人死后要盛殓进棺材,摆在庭院祭奠几天,在棺材的前面摆放矮桌,桌上点着油灯或蜡烛,贡奉着点心水果等祭品,待出殡前要吹灭油灯拔掉蜡烛,下辈人摔碎祭奠烧纸用的砂锅或盆罐,送死人上路了出走太平洋。可见,“吹灯拔蜡”表达的是 “人死如灯灭”的意思。
“吹灯”和“拔蜡”在词语中是同义词,“蜡”也是“灯”。“蜡”何以用“拔”呢风云修仙路?在电灯还没普及的时候,日常照明都是用油灯,而燃蜡烛对一般人家是比较奢侈的。旧时,人们点蜡烛通常也是先将蜡烛点燃,然后将蜡烛倾斜,蜡油滴在要安放蜡烛的地方,再把蜡烛固定在蜡油之上。有条件的人家多备有蜡钎子(烛台),需要照明时就点燃蜡烛插在“钎子”上。这样比用蜡油固定在某一处要灵活,可以方便拿来拿去。不需要照明时,就吹息蜡烛婚书过期,将其拔下;有时蜡燃尽了,只剩蜡头儿,自然更要将其拔下十万个冷笑话7。拔下“蜡”之前,肯定要先吹息伯府嫡女,因此说,“吹灯”义同“拔蜡”,“拔蜡”义即“吹灯”。
“吹灯拔蜡”表示死亡,多少带有贬义,常常含有希望其死的意味。例如:“那老家伙过去那么不可一世,可用不了几天也要吹灯拔蜡了股道叶开。”“美国曾经期待过所谓的‘吹灯拔蜡时刻’——菲德尔·卡斯特罗去世之日,也就是这个距离佛罗里达州90英里的共产主义政权崩溃之时。”
类似“吹灯拔蜡”的这个词语,唐山话中表示死亡的婉辞不少,如“嗝儿屁朝凉”、“听蛐蛐儿叫”、“回老家了”、“吃白薯都不面啖”等等。这些词语说是“婉辞”,其实就是带有调侃意味的“亵辞”霍东阁。缪海梅
“吹灯拔蜡”,除表示死亡义外,还有垮台、散伙的意思。例如:“这个学会成立不到一年就吹灯拔蜡了江易珈。”又如:“由于经营不善,这个公司眼看要吹灯拔蜡了。”再如:“曾经热恋多年一对儿情人逃离猩球,因为一点小事儿就吹灯拔蜡了刘身利。”
关于“吹灯拔蜡”,还有一种说法是源于西式的过生日。西式过生日,在生日宴上盛行吃生日蛋糕。在生日蛋糕上常常要根据“寿星”的年龄插上若干蜡烛,在切分生日蛋糕之前,一般要让“寿星”闭目许愿,然后必走“吹灯拔蜡”这道程序。很显然,生日宴上虽然要“吹灯拔蜡”,却不是要预示“死亡”,“死亡”与过生日的喜庆是相悖的铁列克提。就是说,生日宴上的“吹灯拔蜡”与唐山方言中的“吹灯拔蜡”,其意思是风马牛不相及的。